بعثة التنفيذ في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 执行团
- "رئيس بعثة التنفيذ" في الصينية 执行团团长
- "بعثة الأمم المتحدة في قبرص لتنفيذ التسوية" في الصينية 联合国塞浦路斯执行解决办法特派团
- "بعثة تقديم المساعدة لتنفيذ الجزاءات" في الصينية 协助制裁团
- "بعثة البلدان الأفريقية لرصد تنفيذ اتفاقات بانغي" في الصينية 班吉协定执行情况非洲监察团
- "إنشاء صندوق استئماني لتيسير تنفيذ ولاية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا" في الصينية 便利执行联合国格鲁吉亚观察团任务信托 基金
- "مركز الاتصالات لبعثات تقديم المساعدة لتنفيذ الجزاءات" في الصينية 协助制裁团通讯中心
- "ثغرة في التنفيذ" في الصينية 执行中的差距
- "حالة التنفيذ" في الصينية 执行情况
- "تكلفة التنفيذ" في الصينية 执行费用
- "عمل تحت التنفيذ" في الصينية 半成品
- "قاضي التنفيذ" في الصينية 执行法官
- "قوة التنفيذ" في الصينية 多国军事执行部队 执行效力 执行部队
- "معدل التنفيذ" في الصينية 交付率check all delivery entries? 实施率
- "مهلة التنفيذ" في الصينية 执行筹备时间
- "موظفو التنفيذ" في الصينية 业务人员
- "وقت التنفيذ" في الصينية 执行期
- "وقف التنفيذ" في الصينية 缓刑
- "بعثة التحقق في كوسوفو" في الصينية 科索沃核查团
- "بعثة في مرحلة التقليص" في الصينية 减员特派团
- "قوة التنفيذ التابعة للأمم المتحدة" في الصينية 联合国执行部队
- "تنفيذ" في الصينية 分娩 执行 生产
- "مراجعة الحسابات فيما بعد التنفيذ" في الصينية 执行后审计
- "شريك في التنفيذ؛ شريك منفّذ" في الصينية 实施伙伴
- "مركز الاتصالات لبعثات تقديم المساعدة على تنفيذ الجزاءات" في الصينية 协助制裁团通讯中心
- "بعثة التقييم المشتركة لدارفور" في الصينية 达尔富尔联合评估团
- "بعثة التقييم المشتركة بين منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي" في الصينية 粮农组织/开发署评价工作团
أمثلة
- يكون رئيس بعثة التنفيذ هو رئيس اللجنة المشتركة.
执行团团长担任联合委员会主席。 - تسعى بعثة التنفيذ إلى تطوير قدرات إدارة العدالة الجنائية بأسرع ما يمكن.
c. 执行团将努力尽快培养刑事司法局的能力。 - وتوافق اﻷطراف على أن تتعاون تعاونا تاما مع بعثة التنفيذ وأن تمتثل ﻷوامرها التوجيهية.
缔约方同意与执行团充分合作并遵从其指示。 - ويترأس رئيس بعثة التنفيذ أو من يعينه مكانه اجتماعات هذه اللجان.
这些委员会的会议应由执行团团长或其指定人员主持。 - وتشرف بعثة التنفيذ على اﻻستعراضات الدورية ﻷداء الضباط، التي تجرى طبقا للقواعد المتبعة في اﻹجراءات القانونية الدولية.
执行团应监督对警察的考绩进行定期审查。 - ويتولى رئيس بعثة التنفيذ أو من يسميه حل المنازعات التي تنشأ بشأن هذه المسائل.
执行团团长及其指定人员应解决关于这些问题的争端。 - ويتشاور المدير عن كثب مع بعثة التنفيذ ويمتثل امتثاﻻ كامﻻ لتوصياتها وتوجيهاتها.
院长须与执行团密切协商,并完全遵从执行团的建议和指导。 - )و( مرافقة أفراد إنفاذ القانون التابعين لﻷطراف لدى اضطﻻعهم بمسؤولياتهم، حسبما تراه بعثة التنفيذ مناسبا.
(f) 执行团认为适当时,陪同缔约方执法人员履行职责; - يتشاور رئيس بعثة التنفيذ لدى اضطﻻعه بمسؤولياته مع قوة كوسوفو ويحيطها علما بأي تطورات حسب اﻻقتضاء.
执行团团长履行其职责时,将酌情通知驻科部队并与之协商。
كلمات ذات صلة
"بعثة التقييم التقني" بالانجليزي, "بعثة التقييم المشتركة" بالانجليزي, "بعثة التقييم المشتركة بين الوكالات" بالانجليزي, "بعثة التقييم المشتركة بين منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي" بالانجليزي, "بعثة التقييم المشتركة لدارفور" بالانجليزي, "بعثة الجماعة الأوروبية للمراقبة في جنوب أفريقيا" بالانجليزي, "بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في كوت ديفوار" بالانجليزي, "بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في ليبريا" بالانجليزي, "بعثة الدعم المدنية الدولية في هايتي" بالانجليزي,